Noul site ASLS

Noul site ASLS

Începutul lunii noiembrie aduce schimbarea site-ului ASLS care va fi disponibil de acum într-o nouă variantă. Astfel, poți găsi informații despre Asociația Studenților din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine, activitățile desfășurate de aceasta și tot ce ține de studenție într-un nou format, mai plăcut și mai accesibil.

Vă invităm să accesați http://asls.lls.unibuc.ro/.

 

Ceremonia de Deschidere FLLS și Seminarul Introductiv 2018

Ceremonia de Deschidere FLLS și Seminarul Introductiv 2018

Experiența ta de student nu poate fi completă fără parcurgerea drumului până la Casa de Cultură a Studenților, drum ce te va familiariza cu atmosfera noului an universitar și îți va oferi ocazia să privești cu multă speranță spre viitor.

Te așteptăm luni, 1 octombrie, de la ora 10:00, la Ceremonia de Deschidere a Facultății de Limbi și Literaturi Străine!

——————————————————————————————————————————————-

Începutul primului an de facultate este mereu plin de întrebări. Din fericire, răspunsurile necesare sunt mai aproape decât crezi. Participă la Seminarul Introductiv și află totul despre viața de student.

Studenții de la STAM, Studii Iudaice şi LMA sunt aşteptați în data de 1 octombrie, iar cei de la Filologie şi Traducere și Interpretare în data de 2 octombrie.

Oracle Summer School

Oracle Summer School

 

Important dacă ești student în an terminal sau proaspăt absolvent! Vara asta, păstrează-ți loc în agendă pentru Oracle Summer School – un program surprinzător, conceput ca să te învețe cum poți crea viitorul la Oracle. Detalii găsești pe link-ul de mai jos; înscrie-te până pe 15 iulie (fie direct pe site, fie la adresa graduates-emea_ww@oracle.com). Te așteaptă 4 săptămâni pline de workshop-uri, sesiuni de training, vizite la diverse echipe și multă distracție. http://ora.cl/4uH7S

 

Balul și Ceremonia de Absolvire 2018

Balul și Ceremonia de Absolvire 2018

Încheierea anului universitar poate reprezenta finalizarea cursurilor și a sesiunii, însă pentru absolvenții ciclului de licență și a celui de master, acest sfârșit de an înseamnă a pune capăt unei etape a vieții și începerea uneia noi.

Astfel, în data de 28 mai, studenții Facultății de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București vor sărbători terminarea studiilor de licență și master în cadrul Ceremoniei de Absolvire. Aceasta va avea loc în Aula Magna a Palatului Facultății de Drept și se va desfășura pe 2 serii: de la ora 10:00 (absolvenții de master și licență, specializările Traducere și Interpretare, Studii Culturale și Limbi Moderne Aplicate), respectiv ora 14:00 (absolvenții de licență, specializarea Filologie).

Finalizarea unui ciclu universitar reprezintă un pas important în viața oricărui student. Tocmai din acest motiv, Ceremonia de Absolvire este oportunitatea perfectă de a le sărbători reușitele, de a le fi alături și de a-i încuraja în demersurile care vor urma. De asemenea, pe data de 29, toți absolvenții FLLS sunt așteptați la un bal de neuitat la Press House Ballroom de la ora 20:00.

COLOCVIILE DE TRADUCERI LITERARE 38 – Poezia lui Kavafis urcă în Turnul Babel

COLOCVIILE DE TRADUCERI LITERARE 38 – Poezia lui Kavafis urcă în Turnul Babel

 

Filiala București – Traduceri Literare (Fitralit) a „Uniunii Scriitorilor din România” împreună cu Facultatea de Limbi și Literaturi Străine (FLLS) a „Universității din București” organizează marți, 8 mai 2018, ora 19.00, la Muzeul Național al Literaturii Române, Sala Perpessicius, str. Nicolae Crețulescu, nr. 8, COLOCVIILE DE TRADUCERI LITERARE 38, intitulate Poezia lui Kavafis urcă în Turnul Babel.

Invitați speciali: Prof.dr. Jacques Bouchard, Universitatea din Montréal, Prof.dr. Liviu Franga, decanul FLLS, Elena Lazăr, directoarea editurii Omonia și traducătoare din limba greacă, Conf.dr. Tudor Dinu, Directorul programului de neogreacă la FLLLS. Moderator – Peter Sragher – Președintele Fitralit.

Vom prezenta volumul The Poetic Alphabet (Alfabetul poetic) de Konstantinos Kavafis, editura Omonia, București, 2017, care cuprinde 24 de poezii ale marelui poet în originalul grecesc, dar și traduse în nu mai puțin de 11 limbi, printre care catalană și latină. Autorii selecției s-au oprit la 24 de poezii, deoarece atâtea litere are alfabetul grecesc.

Nu vom fi martorii doar a unui regal de poezie oferit peste timp de unul dintre cei mai mari poeți pe care l-a dat omenirea, ci urcăm creația poetică a lui Kavafis în Turnul Babel al limbilor, o întreprindere care nu este o povară ce nu poate fi purtată, ci dă seama de frumusețea, sensibilitatea și profunzimea umane reflectate în atâtea idiomuri.

Putem spune cu mâna pe inimă că antologia este antologică, calitatea traducerilor – excelentă –, totul fiind completat de un design al coperților și de ilustrații la interior ale pictorului Gheorghe I. Anghel, care a pătruns cu grație în universul lui Kavafis.

Veți asculta muzică grecească, pentru a intra cu sufletul în atmosfera Alexandriei lui Kavafis, dar veți fi de asemenea regalați cu un performance poetic oferit de studenții, dar și de profesorii de la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București, ca și de traducători și moderator. Evenimentul cultural va fi ilustrat prin mai multe fotografii din viața poetului grec.

Discuțiile pe marginea poeziei lui Kavafis, dar și avatarurile traducerii operei sale în atâtea limbi ale lumii vor completa seara de poezie care începe în Alexandria, dar duce oriunde oricând.